martes, 21 de julio de 2015

Cubano Bruno Rodríguez y John Kerry EEUU y Cuba por vez primera en medio siglo de BLOQUEO brutal Chaubloqueo Museo Che Guevara de Buenos Aires

Los respetados (hasta hoy) y conocidísimos comunicadores sociales argentinos se

aterran.   Atacaron y ocultaron medio siglo a Cuba por órdenes y sobornos del

imperio y hoy el Jefe Obama les pateó el tablero.  Ahora Clarin, La Nación, Ambito

Financiero, Chiche Gelblung, González Oro, Hadad, Feinman, Lage, Micaela Hierro

Dori, Jorge Lanata, Mariano Grondona, Mario Markic, Mirta Legrand, Openheimer,

Nelson Castro, Petinato, Rolando Hanglin, Susana Giménez, Gerardo Sofovich, Pepe

Eliaschev, Julio Bárbaro, Leuco (padre) Jorge Giacobbe, Beatriz Sarlo, Joaquín

Morales Solá, Juan Sebrelli, Salvia, Mauro Viale, Tenenbaun, Pablo Docimo,

Santiago del Moro, Pablo Irossi y algunos otros se verán como lo que fueron

mercenarios mentirosos a sueldo del imperio brutal y cómplices de cincuenta años de

tortura al pueblo cubano.    Eladio González toto   director Museo Che Guevara de

Buenos Aires. CABA.

 

Conferencia de prensa conjunta de Bru­no Rodríguez Parrilla, ministro de Rela­ciones Exteriores de Cuba, y de John Kerry, Secretario de Estado de Estados Unidos, en el Departamento de Estado, Washington, el 20 de julio de 2015.


 
 (Versiones Taquigráficas–Consejo de Es­ta­do)
 
 John Kerry. —Buenas tardes a todos.

Es un gran placer para mí esta tarde dar la bienvenida al Departamento de Estado a mi colega Bruno Rodríguez, ministro de Rela­ciones Exteriores de Cuba.

Me disculpo por estar un poquito atrasados, pero hablamos muchísimo en nuestra reu­nión previa, no solamente sobre las relaciones de Cuba y Estados Unidos, sino también sobre la región, y creo que tuvimos una conversación sumamente constructiva.

Esta es la primera visita al Departamento de Estado de un Canciller de Cuba desde el año 1958.

Hoy marca también la reanudación de lazos diplomáticos entre nuestros países y la reapertura de nuestras embajadas después de una ruptura que duró 54 años. Entonces, es una fecha histórica, un día en que se quitan barreras.

Estados Unidos acoge con beneplácito el nuevo comienzo de sus relaciones con el pueblo y el gobierno de Cuba. Estamos decididos a vivir como buenos vecinos sobre la base del respeto mutuo, y queremos que todos nuestros ciudadanos en Estados Unidos y en Cuba miren hacia el futuro con esperanza. Por ello celebramos este día, el 20 de julio, porque hoy empezamos a reparar lo que se ha dañado y a abrir lo que durante demasiado tiempo ha estado cerrado.

Por supuesto, este hito no significa el fin de las profundas diferencias que todavía nos separan, lo que sí refleja es la realidad, que la guerra fría finalizó hace mucho tiempo y que en interés de ambos países va a ser mejor un acercamiento diplomático que un alejamiento, y que hemos comenzado un proceso de normalización completa y que, por supuesto, va a llevar tiempo, pero que va a beneficiar a los pueblos, tanto al de Cuba como al de Estados Unidos.

Este deseo de mirar hacia delante fue lo que impulsó las conversaciones del día de hoy y lo que nos ha hecho llegar a este momento. El Ministro de Relaciones Exteriores y yo hemos abordado una gran cantidad de temas de interés mutuo: la cooperación en las fuerzas del orden, la lucha contra los estupefacientes, las redes de comunicaciones, el Internet, temas ambientales, derechos humanos y también la trata de personas, y, por supuesto, también hablamos sobre la apertura de nuestras embajadas.

Deseamos asegurarnos de que estas embajadas puedan funcionar plenamente, y estoy seguro de que nuestros diplomáticos en ambos países van a tener la libertad de viajar y conversar con los ciudadanos de todo el país.  Para poder liderar ese esfuerzo, me siento sumamente contento de que tenemos un equipo de primera clase en Cuba, encabezado por el embajador DeLaurentis, Encargado de Negocios, quien es uno de los mejores y más experimentados servidores públicos.

Felicito al ministro de Relaciones Exteriores Rodríguez, por la apertura de la Embajada de Cuba aquí en Washington esta mañana.

El 14 de agosto voy a realizar mi primer viaje como Secretario de Estado a Cuba, y también voy a celebrar una ceremonia similar en nuestra Embajada en La Habana.

Pero antes de finalizar quiero agradecer a nuestros colegas de Suiza por el papel fundamental que desempeñaron durante mucho tiempo como un Estado protector que, por supuesto, terminó siendo por mucho más tiempo del que se contempló originalmente.

También deseo agradecer a nuestros amigos del continente que nos instaron, y muchas veces durante décadas, a que normalizásemos las relaciones diplomáticas y han acogido con beneplácito nuestra decisión de hacerlo.

Quiero agradecer la ayuda de nuestra subsecretaria, Roberta Jacobson y todos los representantes que han trabajado tan denodadamente y que han permitido que se celebrase este día.

También deseo reconocer el compromiso de todos aquellos que se interesaron por las relaciones entre Estados Unidos y Cuba, ya estuvieran de acuerdo o no. Los cambios no son fáciles, sobre todo cuando las relaciones están profundamente arraigadas, y aunque nosotros podemos y debemos aprender del pasado, nada es más fútil que tratar de vivir en el pasado.

El presidente Obama y yo creemos que podemos satisfacer las necesidades de nuestros pueblos con políticas para mejorar el futuro. Después de todo no hay nada para perder, mucho para ganar, alentando los viajes entre nuestros respectivos países, el intercambio de información de ideas, la reanudación del comercio y también la remoción de los obs­táculos que han dificultado que las familias se visitasen.

No nos equivoquemos, el proceso de la normalización plena de las relaciones entre Estados Unidos y Cuba será largo y complejo, pero obviamente vamos a encontrar algunos momentos también de frustración. Se va a necesitar mucha paciencia, por lo tanto debemos comenzar ya este viaje, porque es un viaje que debíamos haber comenzado hace mucho tiempo.

Hoy, con la apertura de nuestras embajadas y la visita del Canciller, estamos dando un paso histórico en la dirección correcta. Te­nemos que seguir avanzando en ambos países y tenemos que trabajar de manera abierta y con respeto.

Deseo asegurarle a todo el mundo, incluyendo al pueblo de Cuba, que Estados Unidos va a cumplir con su parte.

Ahora es un placer para mí darle la palabra a nuestro invitado, ministro de Relaciones Exteriores, Bruno Rodríguez.

Bruno Rodríguez. —Buenas tardes. Per­dón por haber llegado tarde.

Acabamos de sostener un encuentro respetuoso y constructivo con el Secretario de Estado, John Kerry.

Fue de especial significación izar la bandera cubana por primera vez, después de 54 años. No habríamos podido llegar a este momento, sin la sabia conducción del liderazgo histórico de la Revolución, encabezado por Fidel Castro, y sin la resistencia y autodeterminación del pueblo de Cuba y su firme convicción de seguir el camino escogido soberanamente.

Hemos llegado hasta aquí también gracias al apoyo solidario de la América Latina y el Caribe, de la inmensa mayoría de los países del mundo y de muchos estadounidenses y cubanos patriotas residentes en este país, que persistieron durante años en sus esfuerzos para que Cuba y Estados Unidos tuvieran una mejor relación.

Con el Secretario de Estado hemos intercambiado sobre los asuntos tratados por los presidentes Raúl Castro y Barack Obama en su histórico encuentro en la Cumbre de las Américas en Panamá; sobre el estado actual de las relaciones y los avances que se han logrado desde los anuncios realizados el pasado 17 de diciembre, incluyendo la salida de Cuba de la lista de Estados patrocinadores del terrorismo, donde nunca debió estar, y la ampliación de los intercambios sobre temas de interés común.

Trasladé el reconocimiento de nuestro pueblo y gobierno al presidente Obama por su decisión de trabajar por el cese del bloqueo, de instar al Congreso a eliminarlo definitivamente, y por su disposición a adoptar medidas ejecutivas que modifican la aplicación de algunos aspectos de esta política que, aunque han sido limitadas, van en la dirección positiva.

Hemos subrayado que el Presidente de Estados Unidos puede continuar usando sus prerrogativas ejecutivas para contribuir significativamente a la modificación de aspectos de la aplicación del bloqueo con vistas a su eliminación, no para buscar cambios en Cuba, que son de la exclusiva soberanía de la república de Cuba y de los cubanos, sino para atender al mejor interés de los ciudadanos estadounidenses.

Hemos insistido en que el levantamiento total del bloqueo es esencial para avanzar hacia la normalización de las relaciones bilaterales, así como la devolución del territorio ocupado ilegalmente en Guantánamo y el pleno respeto a la soberanía de Cuba, así como la compensación a nuestro pueblo por daños humanos y económicos.

Reiteramos nuestra invitación a los ciudadanos estadounidenses a ejercer su derecho de viajar a Cuba, como al resto del mundo, y a las compañías de este país a aprovechar, en igualdad de condiciones, las oportunidades que Cuba ofrece.

El Secretario de Estado y yo hemos ratificado el interés en normalizar los vínculos bilaterales, reconociendo que este será un camino complejo y largo, que demandará de la voluntad de ambas partes.

He reiterado al señor Secretario de Estado, la voluntad del gobierno cubano de avanzar en el proceso hacia la normalización de las relaciones con Estados Unidos sobre bases de respeto e igualdad soberana, sin menoscabo a la independencia y soberanía de Cuba y sin injerencias en nuestros asuntos internos.
Es cierto que existen diferencias profundas entre los gobiernos de Cuba y de Estados Unidos, en cuanto a nuestras concepciones sobre el ejercicio de los derechos humanos por parte de todas las personas y en todo el planeta, y también en temas de derecho internacional, las cuales, inevitablemente, persistirán; pero estamos convencidos de que ambos podemos cooperar y coexistir de manera civilizada, sobre la base del respeto de estas diferencias y el desarrollo de un diálogo constructivo, orientado al bienestar de nuestros países y pueblos del continente y del mundo.

He transmitido al Secretario de Estado que será bienvenido en La Habana con motivo de la ceremonia de reapertura de la embajada de Estados Unidos. Así que le estaré esperando, señor Secretario, en cualquier momento y le agradezco su hospitalidad en Washington.
Muchas gracias.

 

INTERCAMBIO CON LA PRENSA:

Andrea Mitchell (NBC). —Señor Ministro y señor Secretario:

El Ministro de Asuntos Exteriores dijo que el que todavía tuviésemos la Base Naval de Guantánamo es uno de los resultados de los deseos de Estados Unidos para controlar el hemisferio, y el retiro del bloqueo es algo fundamental. ¿Puede usted responder de esos comentarios de lo que dijo el Ministro de Asuntos Exteriores? Parecería que esta sería una precondición, o sea que no quería intervención por parte de Estados Unidos en los temas domésticos de Cuba.

¿Qué quisiera decir con respecto a los cambios con respecto a los derechos humanos, incluso esos cambios que son requeridos por el Congreso?

Señor Ministro, bienvenido a Estados Uni­dos y al Departamento de Estado. Para todos nosotros que hemos visto esta relación durante tantos años, debo decir que este es un evento histórico. Parece indicar que hay precondiciones, incluyendo el retiro del embargo y la devolución de Guantánamo. ¿Ve usted algún cambio en Cuba, en el caso de que Estados Unidos tuviera algún requerimiento, antes de que se lleven a cabo estos eventos?

John Kerry. —Bueno, no es ninguna sorpresa, porque ha sido un tema de debate a lo largo del tiempo en el que hemos estado examinando nuestra relación y en que hemos estado obrando para llegar al día de hoy, de que hay cosas que Cuba querría ver y cosas que querría ver Estados Unidos.
Ambos hemos sido sumamente claros el uno con el otro, no ha habido ningún tipo de secreto, y es por eso que hemos podido construir esta capacidad de llegar al momento actual.

Con respecto al bloqueo, el presidente Obama no podía ser más claro al respecto, el presidente ha llamado al Congreso pidiendo que se retire ese bloqueo. Nuestra esperanza es que en el transcurso del desarrollo de esta relación a lo largo de las próximas semanas, meses, años —esperamos que no sean años—, la gente empiece a ver los beneficios que surgen en ambos países como resultado de este cambio el día de hoy.

Entonces, desde luego, nosotros esperaríamos que en el momento más apropiado se retire este bloqueo y que se puedan construir mayores cimientos para esta relación. Claro, esto va a requerir más tiempo, todos lo comprendemos, pero esta vez no hay ningún tipo de discusión ni de intención de parte nuestra de alterar el tratado con respecto al arriendo; pero nosotros sabemos y entendemos que Cuba tiene sentimientos fuertes al respecto.

Yo no sé qué nos depara el futuro, pero les puedo decir que de parte nuestra esa no es parte de la discusión. Como dije, ambas partes tenemos sentimientos muy profundos. Noso­tros hemos expresado y siempre expresaremos, porque es parte de nuestra política, es parte de nuestro ADN como país, en Estados Unidos nosotros expresamos nuestro entendimiento.

Con respecto a derechos humanos hemos tenido buenos intercambios, pero, como sa­ben, parte de este arreglo que se llevó a cabo tuvo que ver con un intercambio de personas y la puesta en libertad de otras. Nuestra esperanza es que a medida que siga adelante el tiempo, podamos seguir desarrollando aún más.

El día de hoy lo que comentamos fue cómo llevar esta relación a una relación más fuerte, más robusta, de una manera eficaz, para poder poner el acento sobre todos los temas pendientes, para aprovechar al máximo este momento y no perder el futuro con respecto al bloqueo y a otros temas pendientes.

Nosotros seguiremos obrando en este sentido.  Creo que el día de hoy es el principio de un esfuerzo constructivo y queremos que así se quede.

Bruno Rodríguez. —Hemos finalizado la etapa de intercambios para restablecer las relaciones diplomáticas y reabrir las Emba­jadas.

Ha sido alcanzado un progreso muy importante en el último período. El Gobierno de Estados Unidos ha reconocido que el bloqueo a Cuba es una política errónea que le causa aislamiento y provoca daños humanitarios y privaciones a nuestro pueblo, y se ha comprometido a involucrarse con el Congreso en un debate con el objetivo de levantarlo.

En segundo lugar, el Presidente de Estados Unidos ha adoptado algunas medidas ejecutivas, aún limitadas, pero orientadas en la dirección correcta.

He intercambiado con el secretario Kerry en relación con los propósitos para el período siguiente dirigido a la normalización de relaciones bilaterales. No hemos hablado de condiciones, sino de la necesidad de avanzar mediante el diálogo sobre bases de igualdad soberana y respeto mutuo a crear un comportamiento civilizado dentro de las diferencias profundas que existan entre ambos gobiernos al servicio de los intereses de nuestros respectivos pueblos.

Para mí es muy importante que se haya abierto hoy una Embajada en Washington y que se creen los instrumentos diplomáticos que aseguran completo reconocimiento mu­tuo y un aporte práctico al desarrollo del diálogo bilateral.

He expresado también que para Cuba la normalización de relaciones supone la solución de toda una serie de problemas pendientes, entre los cuales he mencionado el cese del bloqueo a Cuba, la devolución del territorio de Guantánamo y el completo respeto a la soberanía de nuestro país.

Hemos confirmado en la mañana de hoy que existen condiciones para que el diálogo sea ampliado para expandir la cooperación bilateral de mutuo beneficio entre ambos países y, por supuesto, siendo necesariamente asimétrica la situación que existe entre Esta­dos Unidos y Cuba, toda vez que nuestra pe­queña isla no tiene ninguna política discriminatoria contra ciudadanos estadounidenses o empresas estadounidenses; no aplica ninguna medida coercitiva de ninguna naturaleza, unilateral, económica; no ocupa ninguna porción de territorio, precisamente mediante el diálogo han de crearse las condiciones que permitan avanzar hacia la normalización de relaciones.

Me declaro complacido con los intercambios que he tenido esta mañana con el secretario Kerry y con el hecho de que después de los anuncios del 17 de diciembre se hayan restablecido esta madrugada las relaciones diplomáticas, haya abierto nuestra Embajada y tenga la oportunidad de recibir al secretario Kerry para la reapertura de la Embajada de Estados Unidos en La Habana en las próximas semanas.

Cristina Escobar (TV-Cuba). —Muchas gracias.

Ministro Rodríguez, me gustaría saber cuáles son las ventajas que en este momento existen después de la apertura de la Embajada, considerando que el bloqueo todavía sigue, y cuáles son las ventajas que tenemos ahora que tenemos una Embajada.

Secretario Kerry, el gobierno de Cuba ha dicho varias veces en el pasado que los diplomáticos estadounidenses en La Habana han quebrantado el Convenio de Viena. O sea, ¿van ustedes a respetar el Convenio de Viena, como usted lo ha dicho en varias ocasiones?

Bruno Rodríguez. —El hecho de que se hayan restablecido las relaciones diplomáticas y se abran embajadas en ambas capitales, demuestra, en primer lugar, la voluntad mu­tua de avanzar hacia el mejoramiento de las relaciones entre nuestros países.

En segundo lugar, establecen nuevos instrumentos que permiten ampliar y profundizar el diálogo bajo las circunstancias que he descrito.

En tercer lugar, durante el proceso de conversaciones previas, tal como expresan las cartas históricas que se han intercambiado el presidente Raúl Castro Ruz y el presidente Barack Obama, que las bases del normal funcionamiento de estas misiones diplomáticas son los propósitos y principios de la Carta de Na­ciones Unidas, los principios de Derecho In­ternacional y las normas de las Conven­ciones de Viena de Relaciones Diplomáticas y Con­sulares.  Por lo tanto, hemos arribado a acuerdos en esta materia, y puedo decir que Cuba será absolutamente respetuosa de di­chas disposiciones, sus diplomáticos se atendrán firmemente en su conducta a esas reglas y crearemos en La Habana todas las condiciones para el normal funcionamiento de la nueva Embajada de Estados Unidos en nuestra capital.

John Kerry. —Yo nada más quiero recalcar lo que ha dicho Bruno. Desde luego, parte de las negociaciones que han llevado a la apertura de las embajadas era que teníamos que llegar a un acuerdo con respecto a todas las funciones diplomáticas.  Entonces transcurrió bastante tiempo y la secretaria adjunta, Jacobson, negoció con su homóloga, y el Canciller y yo nos reunimos y firmamos un acuerdo que se acata la Convención de Viena y requiere que ambos países entiendan lo que es necesario y lo que es apropiado en este momento. Claro, puede estar sujeto a algún cambio en el futuro, pero por ahora estamos satisfechos, puesto que nos acatamos a la estructura de la Convención de Viena.

Periodista (La Voz de América). —Bue­nas tardes, ministro Rodríguez.

Quería saber si establecieron ustedes algún tipo de ruta, de trayectoria para las charlas y cuáles son sus prioridades. Y, por lo tanto, ¿prevé usted una apertura política sobre la libertad de expresión, de asamblea y la legalización de los partidos de oposición?

Secretario Kerry, si le puedo preguntar a usted algo sobre el aspecto nuclear. El Consejo de Seguridad ha votado hoy en la ONU. Los críticos dicen que con respecto a este convenio, probablemente todo esto se está llevando a cabo antes de que el Congreso pueda debatir este trato. ¿Cuál es la respuesta de usted ante estas críticas?

John Kerry.—Yo quiero recordarles a ustedes, creo que en el caso de ir a la guerra en administraciones anteriores, el Consejo de Seguridad de la ONU votó antes del Congreso, pero cosa aun más importante en este caso en particular, con respecto a este acuerdo, noso­tros nos esmeramos en proteger las prerrogativas del Congreso. En efecto, nosotros pudimos hacer que nuestros colegas en países soberanos, que no tienen ninguna obligación con el Congreso, estuvieran de acuerdo en aceptar 90 días de no instrumentación de la Resolución sobre la cual se votó en el día de hoy.

Todo está muy bien, o sea que el Congreso pueda interactuar con el Departamento Eje­cu­tivo y que requiera que hagamos ciertas cosas, pero francamente algunos de estos países se vieron renuentes, o sea, de que naciones soberanas que tuvieran que estar sujetas al Con­greso de Estados Unidos, entonces elaboramos un compromiso, y al elaborar ese compromiso lo hicimos de tal manera que protege las prerrogativas del Congreso de Estados Unidos para que se revise esto en los próximos 60 días. Dijimos que habría 90 días en el que no habría instrumentación; o sea, ningún tipo de habilidad o de capacidad del Congreso ha sido nominado, o sea, esas son sus prerrogativas. Pero, por otra parte, estamos negociando con otros seis países y eso requiere, desde luego, que haya cierta medida de sensibilidad y de cooperación multilateral que tiene que tomar en cuenta el deseo de otras naciones. Al mismo tiempo, fueron bastante insistentes. O sea, en el hecho de que se llevara a cabo ese voto, porque estaban negociando bajo el techo de las Naciones Unidas, y pensaron que cuando completaran su trabajo las Naciones Unidas pudieran emitir su fallo.

Entonces, yo espero poder seguir adelante a lo largo de los próximos 60 días con testimonios y con reuniones privadas y cualquier foro que sea necesario, para poder ayudar al Congreso a entender de que este trato hace exactamente lo que dice; es decir, previene la posibilidad de que un arma nuclear caiga en las manos de otro país, mientras que simultáneamente abre la oportunidad a que los Estados Unidos de este momento en el tiempo, puedan poner a prueba la verificación y todos esos elementos, en vez de tener que escoger el día de hoy, el tener que forzar potencialmente un conflicto, casi inmediatamente que si es exactamente lo que sucedería si el Congreso no acepta este acuerdo.

Bruno Rodríguez. —(inaudible) ...son re­cibir al señor Secretario Kerry en las próximas semanas en La Habana, continuar nuestras conversaciones, establecer los mecanismos apropiados para ampliar el diálogo en aspectos relacionados con la cooperación bilateral, orientada al beneficio común y retomar la conversación acerca de los aspectos sustanciales de la relación bilateral mencionados antes, que determinarán el proceso hacia la normalización de relaciones.

Debo decir que la apertura política en Cuba ocurrió en el año 1959, la bandera que izamos esta mañana en la embajada de Cuba esperó 54 años para regresar a esta capital. Los cubanos nos sentimos muy felices con la manera en que manejamos nuestros asuntos internos. Somos optimistas en la solución de nuestras dificultades y somos muy celosos de nuestra soberanía, de manera que nos mantendremos en permanente consulta con nuestro pueblo, para cambiar todo lo que necesite ser cambiado por voluntad soberana y exclusiva de los cubanos.

Jorge Gestoso (Telesur). —Tengo que ad­mi­tir que estoy... Porque yo escucho al Se­cretario Kerry, que habla perfecto español y al Ministro Rodríguez, que habla perfectamente el inglés. O sea que yo no sé en qué idioma voy a plantear la pregunta original.

Empecemos con el señor Secretario Kerry. ¿Opina usted que esta nueva era de relaciones con Cuba sea el reconocimiento de que las políticas de los Estados Unidos de aislar a países en Latinoamérica que difieren de sus opiniones políticas, simplemente no funciona?

¿Opina usted que los viajes recientes a Caracas del señor Thomas Shannon sea el principio de un intento para reconstruir la relación con Cuba?
Ministro Rodríguez, ¿se puede tener relaciones con Estados Unidos cuando Estados Unidos da todas las señales de que no quiere levantar el bloqueo o el embargo —como le dicen aquí— y no quiere retirarse de Guan­tánamo? ¿Y para aquellos escépticos que en realidad lo que ven aquí es un cambio de estrategia que Estados Unidos durante más de medio siglo trató de cambiar a Cuba desde afuera, ahora haya implementado una manera creativa para intentar cambiarla desde adentro?

Gracias.

Bruno Rodríguez. —Puedo decir que el hecho de que se hayan restablecido las relaciones diplomáticas y se estén abriendo ambas embajadas muestra una voluntad mutua de avanzar hacia la normalización de relaciones bilaterales.

No fue poco escuchar en apenas 15 minutos, en diciembre pasado, al Presidente de los Estados Unidos de América reconocer que la política de bloqueo a Cuba había sido errónea, había ocasionado daños y privaciones al pueblo cubano y había provocado aislamiento al gobierno de Estados Unidos. Se ha abierto hoy una embajada con un país al que se reconoce totalmente soberano, aunque es una isla pe­queña y vecina.

Debo decir que, precisamente, el restablecimiento de relaciones diplomáticas y la apertura de embajadas es apreciada por mi país como una señal de avanzar hacia una relación civilizada, a pesar de las diferencias, y tendrá sentido únicamente si el bloqueo es levantado; si podemos, en efecto, resolver los problemas pendientes desde hace más de un siglo y si podemos componer una nueva clase de relaciones entre Estados Unidos y Cuba distinta a la que ha existido a lo largo de toda la historia.

De manera que, en efecto, nosotros sentimos que en el reconocimiento de la necesidad de levantar el bloqueo a Cuba, en el hecho de que en las conversaciones que hemos tenido, incluida la mañana de hoy, percibimos respeto a la independencia de Cuba, a la autodeterminación de nuestro pueblo. El hecho de que podemos hablar, como aprecio que hemos hablado el Secretario de Estado y yo, en condiciones de absoluta igualdad soberana, pese a las diferencias, demuestra como ha ocurrido en los hechos que nos han traído aquí hoy, que el diálogo es provechoso y que Estados Unidos y Cuba, por mandato del pueblo norteamericano y del pueblo cubano, estamos en condiciones de avanzar hacia un futuro de relaciones diferentes a las que hemos acumulado a lo largo de nuestra historia, y que responda, precisamente, a los mejores intereses de nuestros ciudadanos.

Hay un orden internacional, se reconoce el Derecho Internacional como la norma de conducta civilizada de los Estados, hay principios universalmente aceptados y estos son los que han permitido llegar hasta este minuto y los que orientarán nuestra conducta de relación hacia el futuro.
John Kerry.—Bueno, yo he aprendido en mi vida pública que no hay nada más difícil que el intentar cambiar actitudes y creencias arraigadas profundamente, que se basan en experiencias personales.

También he aprendido, obviamente, en la experiencia en la que me uní al senador John McCain en un esfuerzo de 10 años para intentar cambiar nuestras relaciones y llegar a la paz, para terminar con la guerra después de que habían pasado 20 años desde que había terminado la guerra; pero había batallas muy profundas en nuestro país sobre ese tema, y durante ese tiempo, con mucho esfuerzo, pudimos mostrar a la gente que había un camino mejor.

Hace un par de semanas tan solo, el Secretario del Partido Comunista de Viet Nam estaba aquí visitando al Presidente, el día de hoy tenemos relaciones comerciales y las cosas están cambiando rápidamente en ese país, no tan rápidamente como querrían varias personas, pero por lo menos están cambiando. Entonces, es así con Cuba, todavía hay pasión, todavía hay sentimientos muy profundos. Aquí en Estados Unidos hay mu­chos cubanoamericanos que han contribuido a la vida en nuestro país, muchos de ellos se oponen al cambio. Algunos opinan que ha llegado el momento de cambiar.

Cuando yo presté mi servicio en el Senado de Estados Unidos había muchos que pensaban que con el tiempo nuestra política de aislamiento simplemente no estaba funcionando, nos estábamos autoaislando, y pensamos que después de todos esos años había llegado el momento de intentar algo nuevo.
El presidente Obama está haciendo eso en este momento, cuando habló de este cambio de política: si quieren excavar un hoyo muy profundo y siguen excavando y no encuentran lo que están buscando, dejen de excavar. Queda muy claro que nosotros hemos escogido un trayecto distinto, diferente. La gente me dice, la gente que ha visitado Cuba siente, advierte la emoción, las posibilidades; pero estoy convencido de que a medida en que vayamos resolviendo estos temas, vamos a encontrar un mejor camino que va a satisfacer las necesidades de ambos pueblos, de ambos países, y es por ello que el Presidente nos ha puesto sobre este camino. Durante años, años y años él sentía, percibía que el pueblo cubano era el que estaba pagando el precio más alto y que no estábamos alcanzando el tipo de relación que tenemos ahora.

Con respecto a Venezuela, el apoderado legal del Departamento de Estado, Tom Shan­non, ha tenido varias conversaciones con Venezuela, tuvimos una conversación muy productiva antes de la Cumbre de las Amé­ricas en Panamá.

Estados Unidos ha dicho repetidas veces que nosotros querríamos tener una relación normal con Venezuela y nos hemos acercado en un diálogo para cambiar ese diálogo. Y, claro, hay diferencias con el presidente Ma­duro y su gobierno, y hemos planteado esas diferencias y hablamos de ellas.
También el día de hoy el ministro Rodrí­guez y yo hablamos específicamente de Vene­zuela, con la esperanza de encontrar una me­jor manera para salir adelante, ya que se beneficiaría toda la región. Si ningún país es un chivo expiatorio, entonces, sí de hecho todos los países están obrando para resolver esos problemas. Ese será nuestro objetivo. Es­peramos seguir adelante con este diálogo con Venezuela. Esperamos que nuestras re­laciones diplomáticas con Cuba puedan alentar un mejor diálogo con Venezuela; pero quizás, incluso, esfuerzos para ayudar a Colombia a poner fin a su guerra de 50 años, y otras iniciativas.

No vamos a estar desbordándonos de expresiones, con expresiones de un optimismo excesivo para encontrar estas capacidades específicamente, pero sabemos que las vamos a buscar. Opinamos que esto va a incidir y vamos a seguir obrando en este sentido, y creo que este va a ser el beneficio que surgirá del día de hoy.

Con el inicio de relaciones diplomáticas nos comprometemos en hablar de nuestras diferencias, encontrar terrenos en el que podemos trabajar mancomunadamente para ayudar al pueblo de Cuba y de Estados Unidos y a los pueblos de toda la región.
Muy bien, muchas gracias a todos por su asistencia.

Que tengan buenas tardes.

 

COMENTARIOS:

  • Mostrar respeto a los criterios en sus comentarios.
  • No ofender, ni usar frases vulgares y/o palabras obscenas.
  • Nos reservaremos el derecho de moderar aquellos comentarios que no cumplan con las reglas de uso.

Final del formulario

Jose R. Oro dijo:

1

21 de julio de 2015

08:40:25

¡Creo que la reunión fue muy exitosa! Lo más importante que percibo en el encuentro entre el Ministro de Relaciones de Cuba Bruno Rodríguez y el Secretario de Estado de los EE.UU. John Kerry, es la naturalidad y llaneza con que se discuten los temas que son espinosos y graves. Que es lo que Cuba requiere (que está claro como el agua), durante un proceso de mejoría sucesiva de las relaciones bilaterales con EE.UU., que es los que EE.UU. quiere, también se va haciendo claro. En la arena internacional, los temas de Venezuela, la paz en Colombia, entre otros, son de la mayor importancia y es muy bueno que se discutan, aunque es evidente que el centro de este proceso lo constituyen las relaciones bilaterales entre Cuba y los EE.UU. Considero de la mayor importancia que el Secretario Kerry haya enfatizado la experiencia con Vietnam, después de una guerra espantosamente cruel, es palmario que hoy se ha alcanzado una forma civilizada de convivencia entre los EE.UU. y Vietnam, sin que dejen de existir diferencias (incluso contradicciones) en la vida y mundovisión de ambos países. Pero hoy el comercio entre Vietnam y los EE.UU. alcanza los 36,000 millones de dólares anualmente (70 veces más que hace dos décadas), Vietnam participa en las Instituciones Financieras Internacionales, con el apoyo (y no la obstrucción) de los EE.UU., y muchas cosas buenas. Un gran ejemplo del cual aprender y perfeccionar teniendo en cuenta las características de Cuba.

Wilfredo dijo:

2

21 de julio de 2015

09:32:34

Los dos paises y pueblo, estan obrando con inteligencia y mesura.

 




Avast logo

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
www.avast.com


TAMER SARKIS Grecia trascendiendo la Caverna el oráculo calló en Delfos Chaubloqueo Museo Che Guevara Purificación de la Blanca

De: Purificación González de la Blanca [mailto:p.delablanca@hotmail.com]
TAMER SARKIS: Artículo titulado Grecia: trascendiendo la Caverna

 

                                                                   Ojos para la Paz

 

Nuestro compañero Tamer Sarkis realiza un interesante análisis sobre la problemática de Grecia aportando una nueva visión.   Por su apego material a su vida de ensoñación, la mayoría del pueblo griego no va a desear salir del euro. Pero, aunque sea no democráticamente, un Gobierno heleno que vele por ese pueblo debe sacarlo del euro, si bien no inmediatamente. Quedarse es un suicidio. Salirse, poco menos que un suicidio. No debemos pensar el euro como una moneda. El euro es una estructura política.

GRECIA:

La Caverna y su way of life virtual

       En estos últimos meses le salen a Grecia amigos por todas partes. Nada que objetar; todo lo contrario. Salvo que tales amigos podrían haberle salido hace treinta o cuarenta años. Durante décadas la sociedad helena y sus actividades fueron estructurándose según un patrón que podríamos llamar “de emulación imperialista”, o “imperialismo virtual”. El neologismo significa que Grecia, sin poseer una trastienda mundial donde ordenar la extorsión industrial y el pillaje, sí copió en su interior la fisonomía típica de países imperialistas en lo referido a sus trazos laborales, de redistribución estatal y prestaciones, de Olimpo mercantil, de diversificación del ocio, y de financiarización soft a la vida individual y doméstica. De este fenómeno, claro está, no tiene ninguna culpa el pueblo griego, a quien la Guerra Sucia estadounidense le impuso, a través de sucesivos coroneles golpistas, un rol de bastión frente al Bloque del Este, de torre de vigilancia sobre las evoluciones balcánicas y de contrafuerte blindado a la retaguardia israelí.

       Son dichas funciones dispuestas en calidad de parachoques y a la vez de plataforma de lanzamiento para la Inteligencia estadounidense y su espionaje, para sus maniobras de desestabilización, etc., las que determinaron en buena medida la estructura de esa “última frontera” atlantista (evocada, una vez más contra el persa, con el film “300”). A fecha de hoy se calcula en un 20% del censo de población activa los ciudadanos griegos que trabajan directa o indirectamente vinculados al ejército del país. Súmese a ello la pléyade de sectores circundando el tejido de bases militares (abastecimiento, transporte, mantenimiento, etc.). El gasto militar griego, pautado por la función geo-estratégica encomendada, triplica la media europea, pero tal inversión pauta a su vez la sociología económica y ocupacional griega, generando intereses transversales, lobbies militaristas, etc. La “economía de guerra” nutre también manutención de esclavos que cierran filas por el contencioso de las aguas y los archipiélagos contra el Asia Menor (aunque los Jefes atlánticos manejen con una mano al peón griego y con la otra al turco). Los vecinos compiten por encarnar “el legado Clásico”. Por otra parte, el heroísmo partisano en la liberación nacional contra el nazismo fue traduciéndose en una masa social e ideológica interna que, combinada con el avance del Ejército Rojo, habría acabado por ubicar a Grecia del otro lado del Telón de no haber sido por las matanzas que los oficiales yankies y sus soldados cometieron, habiendo penetrado en territorio griego como nueva fuerza de ocupación.

 

       Palo, zanahoria y expolio alemán

       El Tío Sam dio palo a los griegos hasta en el tuétano, hecho que debía ser complementado con una vertiente política de la zanahoria. A la banca griega, que nada había sido, se la invistió de cierta importancia a base de flujo crediticio, asignándosele funciones lubricantes sobre el gasto familiar y público. Al Estado se lo hipertrofió con la entrada de centenas de miles de funcionarios, involucrando a buena parte de la población en la gestión de la maquinaria administrativa, aun sin haber necesidad de ello desde un prisma funcional puro. La ultra-funcionarización del país es siempre útil de cara a conciliar a la sociedad con la política, no sólo porque provee un abanico de trabajos “decentes” y relativamente “cómodos” a niveles de ingresos reconfortantes, sino también porque genera identidad neo-corporativa en “la defensa de lo propio”. Este juego es un baile de doble movimiento: la Administración se concentra, pero al tiempo se descentraliza con arreglo a regiones para mejor incorporar en su seno a la ciudadanía. ¿”Desdoblamiento”?. ¿”Derroche irracional”?. ¿”Sobre-gasto?”. Nada de eso, si lo observamos desde un ángulo de racionalidad política. Pues la lógica en ciernes no entraña rastro de búsqueda weberiana de eficiencia, sino que versa de “poner fin a la historia” (al disenso) cooptando a la sociedad civil bajo un Estado dialécticamente socializado o dispensador (Hegel).

       Fue así como Alemania pudo, a pesar de todo, seducir en su proyecto de anulación y de vaciamiento productivo de Grecia. Alemania no hizo más que aprovecharse y recoger la uva madura con que rezumaba la cepa de Yo ideal donde el Hegemonismo yankie había terminado por instalar a los helenos. Los almidones balsámicos eran veneno que distorsionaba el entendimiento social tanto de la propia posición colectiva en el Mundo como de los alineamientos y antagonismos inter-nacionales que le son inherentes a esa posición; es decir, distorsionaba el entendimiento de la identidad en una acepción materialista del término. ¿Para qué la agricultura o la ganadería?: si eso es “de atrasado”. Si no es moderno… Lo moderno es trabajar en el Estado, que “es de todos”. Eso ofrece “prosperidad” al bolsillo, oportunidad para fundar y para costear una familia…, donde la tierra no da “oportunidades”. Y que produzcan otros: los amarillos, los aceitunados… “Nosotros somos europeos y los europeos se especializan en regir la producción de otros”. Así fue terciarizándose la estructura laboral del último rincón del campo, mientras las polis ansiaban su retorno al esplendor Antiguo del ágora y su collar mercantil circundante, favorecido por un turismo de alto gasto que anclaba en las islas para entrar y salir de la península.

       Desde el Norte, a los griegos se les fue sustrayendo el alma por un plato de lentejas. Las perspectivas de desarrollo productivo cedieron al pan, al circo y a la conjugación multi-tarjeta para ir haciendo malabarismos mensuales con el saldo. Alemania fue concentrando y monopolizando directrices sobre cuotas productivas, exportaciones, importaciones, colocación de capitales, absorción, neutralización competencial y compra de deuda.

       De aquellos polvos anglo-continentales, estos lodos. Pero aquellos le sabían a polvos de oro al “dignísimo pueblo griego”, deslizándose (pos)moderno sobre el bazar de las ideologías, por decirlo como el histórico comunista italiano Amadeo Bordiga.

 

       Los límites de la desvalorización

       Dibujemos a grandes líneas el cuadro resultante:

       Terciarización y mercantilización de la estructura laboral;

       Hiper-funcionarización;

       Asunción estatal de roles redistributivos;

       Financiarización del consumo;

       Desindustrialización;

       Codificación creciente de las relaciones sociales en clave de “oportunidades” mercantiles para el individuo-propietario o aspirante a serlo;

       Primacía integradora, para el grueso de la Fuerza de Trabajo, de la estructura reproductiva (consumidora de Valor en sus funciones sociales) sobre la estructura productiva (creadora de Valor);

       Residualidad del origen de la plusvalía y “desproblematización” aparente de su gestación (fenómeno donde la subsunción nacional a la cadena de transferencias financieras juega un papel fundamentador);

       En cambio, inclusión social en la cadena de empleos que ayudan a dineralizar la plusvalía, la recolocan, la administran, contabilizan, operan nutriéndose de inversiones de plusvalía hacia servicios e infraestructuras.

 

       Hasta ahí, escasas diferencias con capitales europeas u “occidentales” cualesquiera, donde también las mercancías fluyen desde otra Dimensión  como “ríos de miel y leche” y donde ni se sabe ni se quiere saber al respecto. ¿Cuál es la diferencia entonces?.

       La diferencia estriba en que la estructuración “occidental” como una ciclópea maquinaria de gasto de Valor allí donde tal Valor no se produce, es sustentable por un denso circuito de procesos diferidos a los países oprimidos, sobre cuyas operaciones de transformación de la materia, ese otro mundo predatorio de Valor posee la propiedad real. Pero éste resulta no ser el caso de Grecia. Tampoco de España, aunque su oligarquía sí sea imperialista. Auto-ubicarse en el vértice terciario de la pirámide global de tareas, sin ser imperialista, no es sostenible con longevidad. Tan pronto como el verdadero vértice (USA) entró en crisis y éste tuvo que reagrupar sobre sí sus propias fuerzas financieras, fueron finiquitándose las contraprestaciones que, a cambio de su anulación competencial, eran dispensadas a territorios como el griego, de la mano de interventores regionales como el germano.

       Convendría retrotraerse, con humildad, a lo elemental; ahora que de la noche a la mañana todo el mundo es economista y se nos habla de conceptos ultra-elitistas y de cifras astronómicas induciéndonos a una familiaridad canallesca con las disquisiciones econométricas que incumben a nuestros enemigos. Empiecen ustedes por David Ricardo, señores analistas. La creación de riqueza procede al 100% del trabajo, y no del Capital. Marx afina: en todo el periodo que abarca el ciclo histórico de las sociedades mercantiles, la riqueza económica aparece objetivada/alienada (Hegel) como Valor. Y no es meramente “el trabajo” el creador de Valor, sino aquel trabajo que transforma físicamente la materia dándole inédito valor de uso y, con éste, valor de cambio. La substancia de Valor es ese trabajo que Marx adjetiva de productivo y cuya magnitud es el tiempo de trabajo cotejado por “la densidad de trabajo” (complejidad, valor aplicado de la propia Fuerza de Trabajo, conocimientos técnicos) para cada unidad de curso temporal.

       Corolario: la estructura social-reproductiva es creada y recreada por la estructura productiva, sea ésta Soberana o parasitaria (imperialista). Esto es matemática elemental.

 

       Idealismo inmediatista

       Resulta idealista concebir que, por inercia, el grueso de los griegos vaya a ponerse en pie reclamando abandonar el euro, la UE, la OTAN y demás estructuras del imperialismo. Aun no constituyendo población imperialista, los helenos han vivido en la diseccionada Matriz de emulación primermundista. El clamor masivo heleno está inspirado por la necesidad conservadora de renegociar exitosamente las coordenadas de inserción propia en la cadena de extorsión/distribución mundial de Valor. En Matrix, el protagonista despierta con los ojos afligidos. Pregunta a su rescatador: “¿Por qué me duelen los ojos?”. El último le responde: “Jamás los habías usado”. Aunque objetivamente Grecia es un país oprimido, el pueblo griego no va a mirarse al espejo y reconocer su “negritud” en “el desierto de lo real” al que está siendo precipitado por el reajuste de formato programático de su matriz de subsunción. El trauma en ciernes empuja a una freudiana auto-negación. Los griegos no van a reconocerse “negros”. Y, aunque en su hermanamiento con los parias de la Tierra esté su salida histórica, van a tratar de seguir siendo siquiera “los mestizos de esos negros”.

       Sorprende que algunos sedicentes comunistas le pidan peras al olmo de la realidad, empeñándose en abanderar a los griegos en la adopción de un programa inmediato de ruptura con las estructuras que les devoran el hígado, pero que también son su carta de apolíneo equilibrio precario en el monte Olimpo internacional de consumos de materialidad (especialmente ahora que, cuando ya nada hay en pie, ni polígonos ni visos de tecnología propia, las Potencias han consumado la cosificación de los griegos como “improductivos”). Estos señores invocan a Marx en sus soflamas maximalistas, pero no son más que predicadores en el desierto. Deben releer y meterse en la cabeza que la conciencia deriva del ser social, y no al revés. La conciencia es ella misma, en última instancia, ser.

       Por su apego material a su vida de ensoñación, la mayoría del pueblo griego no va a desear salir del euro. Pero, aunque sea no democráticamente, un Gobierno heleno que vele por ese pueblo debe sacarlo del euro (si bien, por lo que explicaré abajo, no inmediatamente). Quedarse es un suicidio. Salirse, poco menos que un suicidio. No debemos pensar el euro como una moneda. El euro es una estructura política. Es, se me perdonará la afirmación sexista, como ciertas mujeres (ni con ellas ni sin ellas la vida es vivir). Actuando contra Grecia como el mercachifle de una potente droga, las Potencias la han hecho dependiente de la fuente de su sumisión. Al haber des-productivizado Grecia y haberla configurado como economía eminentemente importadora, pisando el cuello del país le abren, indisociablemente, un agon de oxigenación. El paso a una moneda nacional mil veces más débil dispararía la carestía de lo importado (que es casi todo), tanto como resultaría en un saldo comercial negativo traducible como caída empresarial, de recaudación tributaria y por ende déficit presupuestario. Con ello, estará servida la incompetencia administrativa para el mantenimiento de estructuras sociales. En tal tesitura, la terapia de choque no podría ser otra que emplear la nueva Soberanía en la acuñación de moneda con objeto de poner liquidez en circulación. El monetarismo forzoso disparará la inflación y ese desequilibrio entre necesidades y poder adquisitivo (depresión de mercado) deprimirá en lo sucesivo las iniciativas de dar alternativa económica a la dependencia a importaciones. Se constatará el bucle.

 

       Cercenar el nudo gordiano

       ¿Cómo armar un antídoto a este trabajo colectivo de Sísifo?. La clave estriba justamente en la tesis enunciada: el Gobierno debe sacar a Grecia del euro, mas no de inmediato. Para construir soberanía productiva y así recaudatoria con que evadirse del Tártaro de las importaciones y la financiación exterior, Grecia necesita hoy financiarse. La paradoja es pura dialéctica: seguir inserto en los ligámenes es el único camino hacia cortarlos. Grecia parte de cero. El inmediatismo del KKE lleva a la Nada. ¿Con qué materia prima de inversión va Grecia a crear; a crearse a sí misma?. “De la Nada, nada sale” (Parménides). A pesar de todas las críticas pertinentes en materia procesual de negociaciones y respecto a las condiciones concretas lidiadas, la justa execración de las nubes, refracciones y desviaciones lumínicas no puede hacernos perder de vista el sol. La posición de Syriza sigue siendo dialéctica y conducente a la auto-trascendencia helena: sólo las brasas fraguan el fénix y hacen, del fuego, el vuelo del fénix por encima de sí. Grecia ha existido por tiempo en la Caverna. En un Mundo de las Sombras, prosaicas pero acolchadas. Para franquear la Caverna, deberá crearse su mundo material hasta de su fría y oscura piedra.

 

Tamer Sarkis Fernández,

Vicedirector de DIARIO UNIDAD

 

informó el Museo “ ERNESTO CHE GUEVARA ” de Caballito, CABA

calle Rojas 129, esq. Yerbal, Buenos Aires  (AAC 1405) Argentina

Visitar lunes a viernes de 10 a 19 hs. (corrido) – entrada libre y gratuita

Escuela de Solidaridad con Cuba “ CHAUBLOQUEO ”

Registro donantes voluntarios de Células Madre  (INCUCAI)

Coordinador Mesa Vecinal Participativa en Seguridad de Caballito

Tel.  4 903 3285   Irene Rosa Perpiñal  -  Eladio González (Toto)  

email museocheguevara@fibertel.com.ar

Blog museo   http://museocheguevaraargentina.blogspot.com/

Blog accidentes  -  http://nomuertesevitables.blogspot.com  protege a hijos y nietos

Lea libro Cuba Existe, es Socialista y No está en Coma del Arq. Rodolfo Livingston en http://estudiolivingston.com.ar/libros/cubaexiste.php  y emocionate.

Si no desea recibir más informacion por favor reenvíenos el mensaje recibido

con la palabra desuscribir, eliminar, en Asunto:  Muchas gracias. Paz y bien.

Ley 26.032: La búsqueda, recepción y difusión de información e ideas de toda

índole, a través del servicio de Internet, se considera comprendido dentro de

la garantía constitucional que ampara la libertad de expresión.



 

     

       

        


From: don-de
To: webmaster@psuv.org.ve
Subject: TAMER: Artículo titulado Grecia: trascendiendo la Caverna
Date: Tue, 21 Jul 2015 09:14:22 +0200

                     Buenos días. Solicito publicación y difusión para GRECIA: TRASCENDIENDO LA CAVERNA.

       Artículo en archivo adjunto (versión definitiva enviada aquí con formato WORD 2003). Gracias y hasta pronto.

 

       Tamer Sarkis Fernández




Avast logo

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
www.avast.com