martes, 27 de octubre de 2015

cartas al Presidente Obama libertad condicional para Ana Belén Montes tras 14 años de encarcelamiento brutal. Halloween y luego Thanksgiving Chaubloqueo Museo Che Guevara

De: Profesor de Isecre [mailto:d.calvo@seminario.co.cu]
Enviado el: martes, 27 de octubre de 2015 09:41 a.m.
Para: sarahnes@cubarte.cult.cu; vineyardsaker@gmail.com



Aclaración necesaria y más cartas al Presidente Obama pidiendo libertad condicional para Ana Belén Montes a fin de año por buena conducta tras 14 años de encarcelamiento brutal. Por favor apoyar a lo largo de la Semana para Halloween y luego Thanksgiving.

Estimados amigos: circula un despacho de la Reuters afirmando que nosotros, en plural, nos sentimos "sorprendentemente optimistas" y se cita una frase del que suscribe, afirmando que "aspiramos a un indulto presidencial en Navidades".
Debemos hacer la aclaración pertinente:
1) Nunca hablamos públicamente en nombre de todos, sino a título personal. Eso no aparece en el despacho de la REUTERS.
2) Nadie puede estar “sorprendentemente optimista” cuando la decisión de algo depende de otra persona, y más si ésta representa a otro país que ha sostenido enconado bloqueo y hostilidad contra el propio.
Nosotros vamos a luchar con todas nuestras fuerzas para lograr que la compañera Ana Belén Montes salga en libertad plena algún día, y estamos haciendo un intento general por persona y haremos un intento colectivo para que se le conceda al menos una libertad provisional a Fin de Año, como gesto de buena voluntad, pero nadie puede pretender que nuestros esfuerzos, deseos y aspiraciones (palabra muy diferente a “certidumbres”), garantizan por sí solos un éxito en una tarea tan compleja.
Les recomendamos que para toda la campaña, aunque se preste atención a la prensa, la fuente primaria para conocer las intenciones del Comité cubano sea la de sus representantes: Néstor García Iturbe, Orrio, Rosa y el que suscribe.
Por suerte se está logrando el objetivo descrito hace 10 días: romper el cerco de silencio en torno a la heroína aislada. Eso ayuda a nuestra justa lucha.
Y a continuación añadimos nuevas cartas que se han recibido, las cuales representan la estrategia firme del comité para estos escasos dos meses que tenemos por delante antes del Año Nuevo: luchar con todas nuestras fuerzas por una libertad condicional en Navidades, como paso a un posterior indulto presidencial, ambos muy justos y merecidos, para quien tanto hizo por Cuba, pera indirectamente también por EEUU.
Les exhortamos a seguir mandando cartas individuales al Presidente para que el flujo sea incesante.
Gracias
Douglas
De: Luis Matos Hernandez [mailto:luism@grancaribe.gca.tur.cu]
Enviado el: lunes, 26 de octubre de 2015 19:04
Para: President Barack Obama
Asunto: El mundo reclama libertad para Ana Belén.

La Habana, 26 de octubre de 2015.

Señor Presidente Barack Obama.

Muy respetuosamente le hemos enviado varias cartas solicitando el uso de sus prerrogativas, para que liberara a los Cinco patriotas cubanos que, por monitorear las acciones de asesinos de origen cubano para evitar que ejecutaran sus crímenes contra nuestro pueblo,  fueron hechos prisioneros y condenados desmedidamente por jueces que nos odian. Hoy esos valiosos y dignos hombres están en nuestra Patria, con su familia, gracias a la solidaridad internacional, a las acciones del Papa y a su buena voluntad, que por mucha presión que sabemos recibe de los elementos mas reaccionarios de su gobierno, dio una salida justa e inteligente al problema, como parte de su decisión de restablecer relaciones con nuestro país.

Ahora nos ocupa un reclamo tan justo como aquel. Al igual que nuestros patriotas vigilaban a los terroristas para evitar sus crímenes, y por eso fueron hechos prisioneros, una compatriota suya fue condenada a 25 años de prisión por decir la verdad sobre Cuba, verdad que usted esta reconociendo, y cuyo primer paso fue el de sacarnos de la lista de países terroristas.

Ana Belén Montes, conmovida por los crímenes que mundialmente se cometían bajo el mandato de Busch, decidió arriesgarse tratando de evitar más derramamiento de sangre en nobles pueblos como el de Cuba y otros países latinoamericanos, y por que no decirlo, también del norteamericano, víctima también del feroz poder militar de su gobierno y de los terroristas que nos odian. Por todo esto hoy lleva más de 13 años  en un aislamiento absoluto, bajo condiciones infrahumanas.

Usted ha demostrado ante el mundo que supera en valores humanitarios a los presidentes que le han antecedido, a pesar de las guerras injustas que se mantienen bajo su mandato, por eso tenemos la esperanza de que, teniendo en cuenta que el 31 de octubre es víspera de todos los santos (Halloween), día de fiesta, esa noble y digna mujer, si no libre definitivamente, al menos se le haya concedido libertad condicional y pueda estar en su casa con su familia, por su buena conducta demostrada en estos crueles años de prisión, y usted pueda disfrutar con su familia el haber hecho un noble gesto por una noble mujer, haciendo gala del Premio Nóbel que le fue otorgado.

Ana no merece pasar un nuevo fin de años en la oscuridad, cuando muchos terroristas estarán de fiesta. De usted depende, Señor Presidente, y la humanidad se lo agradecerá, pues la solidaridad internacional crece con el mismo ímpetu  que ayer lo hizo por los Cinco, y queremos que el gesto humanitario sea suyo, en lo posible hoy, porque en las condiciones en que mantienen a Ana Belén, mañana puede ser tarde.

Para usted y su familia, mis deseos que tengan buena salud.

Prof. Luis Matos Hernandez,
Ciudadano cubano.  
Uppsala; October 27th, 2015.

Mr. Barak H Obama
President of the United States of America

Dear Mr. President,

Ana Belen Montes is an American patriot who helped to protect America from itself. After all, you have mentioned more than once the inconvenience for the US of instability in Cuba. Ana contributed to keep Cuba strong and stable. Shouldn’t this overrule any other (understandable or not) consideration, especially in this fresh era of relations between Cuba and the US?
Ana has been imprisoned for nearly 15 years and her conduct has been excellent during this time. Please, Mr. President, I ask you to consider the possibility of granting conditional freedom to Ana Belen Montes before this year ends so that she is relieved from the harsh conditions of her imprisonment and can spend time with her ailing mother. This could be a step toward a presidential indult by the time your second period expires, an unmistakable sign of your commitment to better relations between the Cuban and American people.

Sincerely,

Omar Gutierrez Arenas, a Cuban citizen and US permanent resident.

Traducción: Uppsala; 27 de octubre 2015. 
  
Sr. Barak H Obama 
Presidente de los Estados Unidos de América 
  
Estimado Sr. Presidente, 
  
Ana Belén Montes es una patriota norteamericana que ayudó a proteger a América de sí misma. Después de todo, usted ha mencionado más de una vez lo inconveniente para EE.UU. de inestabilidades en Cuba. Ana contribuyó a salvaguardar una Cuba fuerte y estable. ¿Acaso esto no debe predominar sobre cualquier otra consideración (entendible o no), y sobre todo en esta era renovada de relaciones entre Cuba y EE.UU.? 
Ana ha estado encarcelada durante casi 15 años y su conducta ha sido excelente durante este tiempo. Por favor, Sr. Presidente, yo le pido que considere la posibilidad de conceder la libertad condicional a Ana Belén Montes antes de que acabe este año, para que ella sea aliviada de las duras condiciones de su encarcelamiento y pueda pasar un tiempo con su madre enferma. Éste podría ser un paso hacia un indulto presidencial ahora cuando su segundo período expira, el cual sería una señal inequívoca de su compromiso respecto a las buenas relaciones entre el pueblo cubano y el norteamericano. 
  
Atentamente, 
  
Omar Gutiérrez Arenas, ciudadano cubano y residente permanente norteamericano 
    
De: Profesor de Isecre [mailto:d.calvo@seminario.co.cu]
Enviado el: lunes, 26 de octubre de 2015 22:13
Para: info@mail.whitehouse.gov
Asunto: To your Excellency Barack Obama, about a possible conditional freedom or Parole to Mrs. Ana Belen Montes for Christmas.

Respectable and honorable Mister President Barack Obama:
I wish you good health and an enjoyable time together with your family, in this beautiful season of the year, and I send too my best wishes to the American people.
Your Excellency: throughout 14 years of hard isolation, Ana Belen Montes has been a model of prisoner. She has fulfilled already a great part of his sentence, her family has suffered a lot too, and now that America is entering into a phase of feasts and joy, I think that a great proof of humanity would be granting some peace to this particular American family.
Your Excellency, an alternative penalty would be more than fair, since Mrs. Montes hasn’t damaged the National Security throughout all this time, and all her relatives have suffered enough. Besides, her desire of a rapprochement between the Cuban and the American people, her actions to avoid an undesirable war between our two nations, and besides the fact that through Cuba no information was sent to terrorism abroad (as the exclusion of the Island of the list of sponsors of terrorism proves) serves as extra lenitive against this already extreme punishment.
Your Excellency: as a Nobel Prize who has fought for peace in the world and a better America, I humbly ask you to take into account the humanitarian aspects of this case, and the possibility of including it between the multiple aspects of the normalization of relations between our two nations.
Sincerely yours
Douglas Calvo Gaínza
Havana Cuba
Traducción: 

De: Profesor de Isecre [mailto:d.calvo@seminario.co.cu]  
El el de Enviado: el lunes, 26 del octubre de 2015 22:13 
Asunto: A su Excelencia Barack Obama, sobre una posible libertad condicional o Libertad bajo palabra a la Señora Ana Belén Montes, para Navidad.  
  
Respetable y honorable Señor Presidente Barack Obama: 
Yo le deseo a Usted buena salud y un tiempo agradable junto con su familia, en esta hermosa estación del año, y le envío también mis mejores deseos al pueblo norteamericano. 
Su Excelencia: a lo largo de 14 años de duro aislamiento, Ana Belén Montes ha sido un modelo de prisionera. Ella ya ha cumplido una gran parte de su sentencia, su familia ha sufrido mucho también, y ahora que EEUU está entrando en una fase de fiestas y alegría, creo que una gran prueba de humanidad sería el concederle alguna paz a esta concreta familia norteamericana.  
Su Excelencia, una sanción alternativa sería más que apropiada, puesto que Señora Montes no ha dañado la Seguridad Nacional de EEUU a lo largo de todo este tiempo, y todos sus parientes han sufrido bastante. Además, su deseo de un acercamiento entre el pueblo cubano y el pueblo norteamericano, sus acciones para evitar una guerra indeseable entre nuestras dos naciones, y por añadidura el hecho de que a través de Cuba ninguna información fue enviada hacia el terrorismo internacional (como lo demuestra la exclusión de La Isla de la lista de patrocinadores del terrorismo) son factores que sirven como atenuantes extras en contra de este castigo ya extremo.  
Su Excelencia: como un Premio Nobel para que ha luchado por la paz mundial y cambios en EEUU, yo le ruego a Ud. que tenga en cuenta los aspectos humanitarios de este caso, y la posibilidad de incluirlo entre los múltiples aspectos de la normalización de relaciones entre nuestras dos naciones. 

Atentamente, 

Douglas Calvo Gaínza 
La Habana Cuba 


COMPRA VENTA CANJE Y ALQUILER de objetos
usados de todas las épocas desde año 1800  a hoy.
Un local para el asombro, emoción, curiosidad,
admiración, inventiva, estímulo, ensoñación y memoria
colectiva, barrial, nacional y mundial.   Fotografías
antiquísimas. Herramientas, Bijouterie, Relojes, Pipas,
Guitarras, bongó, Flautas, Sartenes, Ollas, Cafeteras,

Lecheras, Pavas.  Posters, esculturas, armónicas, llaves
antiguas, planchas, caracoles, insignias, cascos militares,
sombreros de tango, bastones, serruchos, cuchillos.. 
Alquiler de:  escaleras, elementos para escenografía.
Calle Rojas 129, esquina Yerbal en Caballito, CABA. 
De Lunes a Viernes desde las 10 a las 19 horas corrido. 
promovemos donación Células Madre, sangre y órganos.
Teléfono 4 903 3285  Cambiamos tu sonrisa por la nuestra.
Vení. Eladio González – Toto – eladiogonzaleztoto@gmail.com