viernes, 5 de febrero de 2016

Gratis free learn english aprendé ingles Michael Moore a Donald Trump: TODOS SOMOS MUSULMANES (English follows) aporta el Museo Che Guevara de Argentina.

CC: PLCefe@aol.com
Asunto: De Michael Moore a Donald Trump: TODOS SOMOS MUSULMANES (English follows)
 
Por favor circule ampliamente este artículo. ¡Gracias!

Carta de Michael Moore a Donald Trump:
TODOS SOMOS MUSULMANES

Estimado Donald Trump:
Tú debes recordar que nos conocimos en noviembre de 1998 en la sala de huéspedes, el "cuarto verde" de una estación de televisión, para un programa de entrevistas en el que tú y yo estábamos programados. Estoy seguro lo recuerdas porque, después de todo, tienes una "¡memoria perfecta!".  Antes de empezar el programa, la productora discretamente me dijo que tú estabas "nervioso" por tener que aparecer conmigo en el mismo escenario. La productora dijo que tú no querías que yo te "hiciera pedazos"; que querías estar seguro que yo "no iba a avergonzarte en público". 
"¿Él cree que lo voy a tirar al suelo y lo voy a ahorcar?", pregunté, perplejo. 

"No," respondió la productora, "él simplemente se siente nervioso de estar con Usted."
"¿Huh?. Jamás he conocido a ese individuo.  No hay razón para que él esté asustado," dije. "En verdad, no sé mucho sobre él, otro que me parece que a él le gusta poner su nombre en cosas.  Voy a hablar con él, si Usted quiere".
Y, como quizás recuerdas, así lo hice.  Fuí donde tú estabas y me presenté. "La productora dice que estás nervioso porque yo vaya a decir o hacerte algo durante el programa. Oye, no te vayas a ofender, pero yo casi ni siquiera sé quien eres tú.  Yo soy de Michigan.  Por favor no te preocupes -- ¡tú y yo la vamos a pasar muy bién.!"
Parece que te tranquilizaste. Te inclinaste hacia mí y me dijiste, "Yo simplemente no quiero ningún problema en la entrevista y solo quise estar seguro que, tú sabes...  que tú y yo nos llevamos bién.  Que no fueras a fastidiarme mucho por algo ridículo."

"Fastidiarte mucho"?  Me pregunté, ¿donde estamos, en tercer año de primaria? Me sorprendió como tú, que te autotitulas como un hombre fuerte del distrito de Queens de Nueva York, parecías como un gatito fácil de ser asustado.
Tú y yo fuimos y tomamos parte en el programa. Nada desagradable pasó entre nosotros.  No te tiré de los pelos, ni puse goma de mascar en tu asiento. Recuerdo que cuando salí del escenario, pensé de tí, "Que tipo tan cobarde y acomplejado".
Y ahora, aquí estamos en 2015 y, como otros hombres Blancos rabiosos, estás asustado por un cuco que te quiere matar. Ese cuco, en tu mente, son los Musulmanes. No solo los Musulmanes que han matado, sino TODOS LOS MUSULMANES.
Afortunadamente, Donald, tú y tu gente ya no tienen el rostro de lo que los Estados Unidos es hoy en verdad. No somos ya un país de Blancos rabiosos. Aquí te van unas estadísticas que te van a poner los pelos en punta: el 81% del electorado que va a elegir su presidente el próximo año son o mujeres, gente de color, o jóvenes entre los 18 y 35 años de edad.  En otras palabras, no tú. Ni tampoco los que quieren que tú seas el líder de su país.
Por éso, en desesperación y locura, tú pides que se prohíba que los Musulmanes entren a este país.  Yo fuí criado en la creencia que todos somos hermanos y hermanas los unos de los otros, sin importar la raza, la creencia o el color de la piel. Éso quiere decir que si tú quieres excluír a los Musulmanes, tú vas a tener que excluírme a mí primero. Y a todos los demás seres humanos.
Todos somos Musulmanes.
Así como todos somos Mexicanos, todos somos Palestinos, todos somos Católicos y Judíos; y Blancos y Negros y de todos los colores de nuestra piel.  Todos somos hijos de Dios (o de la Madre Tierra o de lo que uno quiera creer), parte de la familia humana; y nada de lo que tú digas o hagas puede cambiar absolutamente nada de éso.  Si no te gusta vivir según estas reglas Norteamericanas, entonces debes ir a una de las salas de descanzo que hay en una de tus Torres, siéntate allí, y piensa sobre lo que has dicho.
Y déjanos solos al resto de nosotros para que podamos elegir a un presidente de verdad que sea tan compasivo como fuerte --por lo menos lo suficientemente fuerte que no sea tan quejumbroso y que no se asuste de un hombre con su gorra de Michigan en la cabeza sentado junto a él en el sofá de un programa de entrevistas de la televisión. Tú no eres fuerte, Donny, y estoy contento que pude ver personalmente y muy de cerca hace unos años atrás quien realmente eres tú.
Te guste o no te guste, Donald Trump... Todos somos Musulmanes.
Con mis mejores saludos,
Michael Moore
P.S. Pido al que lea esta carta que visite,   (http://michaelmoore.com/weareallmuslim), y que escriba esta frase: "TODOS SOMOS MUSULMANES" -- y después ponga una foto suya con una pancarta hecha por Usted que diga, "TODOS SOMOS MUSULMANES" en Twitter, Facebook, o Instagram usando el hashtag ‪#‎WeAreAllMuslim. Yo pondré todas las fotos en mi página web y enseguida se las enviaré a Usted, Sr. Trump.  Siéntase libre de unirse a nosotros.
P.P.S. - Para firmar mi carta,  #WeAreAllMuslim, por favor vaya a mi página web: http://michaelmoore.com/weareallmuslim

Traducción libre del texto en inglés publicado por
Michael Moore, mmflint@michaelmoore.com,
hecha en REFUGIO DEL RIO GRANDE, Texas, EE.UU.
*********************************************************
Please share this article widely. Thanks!

                                               We are all Muslim
                                                           Michael Moore

Dear Donald Trump:
You may remember (you do, after all, have a "perfect memory!"), that we met back in November of 1998 in the green room of a talk show where we were both scheduled to appear one afternoon. But just before going on, I was pulled aside by a producer from the show who said that you were "nervous" about being on the set with me. She said you didn't want to be "ripped apart" and you wanted to be reassured I wouldn't "go after you."
"Does he think I'm going to tackle him and put him in a choke hold?" I asked, bewildered.
"No," the producer replied, "he just seems all jittery about you."
"Huh. I've never met the guy. There's no reason for him to be scared," I said. "I really don't know much about him other than he seems to like his name on stuff. I'll talk to him if you want me to."
And so, as you may remember, I did. I went up and introduced myself to you. "The producer says you're worried I might say or do something to you during the show. Hey, no offense, but I barely know who you are. I'm from Michigan. Please don't worry -- we're gonna get along just fine!"
You seemed relieved, then leaned in and said to me, "I just didn't want any trouble out there and I just wanted to make sure that, you know, you and I got along. That you weren't going to pick on me for something ridiculous."
"Pick on" you? I thought, where are we, in 3rd grade? I was struck by how you, a self-described tough guy from Queens, seemed like such a fraidey-cat.
You and I went on to do the show. Nothing untoward happened between us. I didn't pull on your hair, didn't put gum on your seat. "What a wuss," was all I remember thinking as I left the set.
And now, here we are in 2015 and, like many other angry white guys, you are frightened by a bogeyman who is out to get you. That bogeyman, in your mind, are all Muslims. Not just the ones who have killed, but ALL MUSLIMS.
Fortunately, Donald, you and your supporters no longer look like what America actually is today. We are not a country of angry white guys. Here's a statistic that is going to make your hair spin: Eighty-one percent of the electorate who will pick the president next year are either female, people of color, or young people between the ages of 18 and 35. In other words, not you. And not the people who want you leading their country.
So, in desperation and insanity, you call for a ban on all Muslims entering this country. I was raised to believe that we are all each other's brother and sister, regardless of race, creed or color. That means if you want to ban Muslims, you are first going to have to ban me. And everyone else.
We are all Muslim.
Just as we are all Mexican, we are all Catholic and Jewish and white and black and every shade in between. We are all children of God (or nature or whatever you believe in), part of the human family, and nothing you say or do can change that fact one iota. If you don't like living by these American rules, then you need to go to the time-out room in any one of your Towers, sit there, and think about what you've said.
And then leave the rest of us alone so we can elect a real president who is both compassionate and strong -- at least strong enough not to be all whiny and scared of some guy in a ballcap from Michigan sitting next to him on a talk show couch. You're not so tough, Donny, and I'm glad I got to see the real you up close and personal all those years ago.
We are all Muslim. Deal with it.
All my best,
Michael Moore
P.S. I'm asking everyone who reads this letter to go here (http://michaelmoore.com/weareallmuslim), and sign the following statement: "WE ARE ALL MUSLIM" -- and then post a photo of yourself holding a homemade sign saying "WE ARE ALL MUSLIM" on Twitter, Facebook, or Instagram using the hashtag ‪#‎WeAreAllMuslim. I will post all the photos on my site and send them to you, Mr. Trump. Feel free to join us.
P.P.S. - To sign my statement for #WeAreAllMuslim, go here on my website: http://michaelmoore.com/weareallmuslim

You have received this message because you are in REFUGIO DEL RIO GRANDE's list.  If you do not want to continue on our list, please let us know sending a message asking to delete your subscription. Thanks.