diariodeurgencia mailing list
diariodeurgencia@listas.nodo50.org
http://listas.nodo50.org/cgi-bin/mailman/listinfo/diariodeurgencia
INFORMACIÓN // EN ESPAÑA SE TORTURA Y SE INTENTA ANIQUILAR A LOS PRESOS Y PRESAS POLITICAS VASCAS
EUSKAL HERRIA / PAIS VASCO
UNA CARTA DE IMPRESCINDIBLE LECTURA
Así se intenta aniquilar a los presos y presas vascas
La libertad ha de ser posible
por Gotzone Lopez de Luzuriaga
Presa política vasca
*******************************************************************
Todo cabe en el uso de las diferentes intensidades de presión. Se intensifica cuando más débil estás. Sin escrúpulo ninguno, llegaron a sacarme de la cama donde tiritaba de frío, para bajarme forzosamente a un despacho donde me leyeron por primera vez en qué consistía el chantaje.
No sé bien como empezar a describir cómo estoy viviendo este momento en que se hace efectiva la aplicación de la sentencia del Supremo, por lo que me impiden salir en libertad, habiendo cumplido íntegramente la condena. Sin más, añaden nueve años a los 21 que llevo cumplidos. Así que tengo una mezcla de sensaciones y sentimientos; me siento cansada e impotente, atrapada en esta madeja en la que nos lían en su competición por el «y yo más», en esa vil utilización llevada al extremo a la que nos someten buscando nuestro aniquilamiento físico, anímico y político.
Ya somos muchos compañeros y compañeras en esta situación y todos y cada uno tienen mi cariño, respeto y admiración por «encajar» con tanta dignidad todo lo esto supone, para nosotros y para nuestros familiares y allegados. Yo me revelo. No puedo admitir tanta impunidad. Porque un mínimo para una persona privada de libertad es saber la condena que cumple y bajo qué condiciones y leyes. Así que la inseguridad e incertidumbre van en aumento. La cuestión es que la «reinterpretación» de las leyes de la época franquista elimina de un plumazo tu fecha de libertad. La fecha por excelencia, la fundamental para toda persona presa, la que necesita saber cuando es condenada, no existe para las presas y presos vascos. Es un derecho fundamental del que te privan. El estado «secuestra» los derechos humanos más elementales y cuenta con la cobertura y complicidad de jueces, políticos y medios de comunicación. Esse quitárselo todo es inhumano, pero también retrata a quienes nos lo hacen.
Esto no es algo espontáneo. Tiene un recorrido que siempre lleva a la impronta del «a por ellos», que en las cárceles tiene connotaciones muy concretas, para nosotros y para nuestro entorno.
En mi caso, cuando llevaba 18 años presa y ya debía estar en libertad condicional, llegó la enfermedad, el cáncer, el engaño; me hicieron creer, no sólo de palabra, sino también con papeles oficiales firmados y sellados, que iba a salir para recibir los tratamientos médicos necesarios en condiciones dignas, con los míos, que hubieses sido el mejor tratamiento posible. Ellos también se merecían cuidarme con un mínimo de tranquilidad. Pero lo que llegó fue el chantaje. Por encima de criterios médicos que reconocían en informes que las condiciones carcelarias no son las adecuadas para llevar los duros tratamientos, sus efectos secundarios y los déficits por la propia estructura y funcionamiento de una cárcel, además de tener que vivir la enfermiedad sola, con la tensión que la Policía aporta, ya que sólo con su presencia forzosa condiciona tanto a médicos como a mí.
Todo cabe en el uso de las diferentes intensidades de presión. Se intensifica cuando más débil estás. Sin escrúpulo ninguno, llegaron a sacarme de la cama donde tiritaba de frío, para bajarme forzosamente a un despacho donde me leyeron por primera vez en qué consistía el chantaje. Por resumir: «no te arrepientes... firmas... aquí te quedas».
Pero tuve suerte, porque cerca tenía a las compañeras que con su mimo y ayuda me dieron todo lo que estaba en sus manos para «curarme». Entre todas y todos, también los que estáis lejos, mi familia y allegados sobre todo, me iba llegando ese txute tan especial y efectivo que cura la soledad y el dolor físico a base de cariño y solidaridad. Aún me quedan dos años de tratamiento, y este nuevo palo no me lo pone fácil. Por eso he pedido que mientras se resuelven los recursos, y ya que de ser favorables no es posible devolver la libertad, estar en casa de uno de mis hermanos. Y así al menos tener mínimamente protegido mi derecho a la salud en unas condiciones dignas y acompañada por los míos. De momento no he obtenido respuesta. Mientras siguen las «aventureras» salidas al hospital con la misma falta de garantías. La revisión prevista para julio sigue pendiente aún y, pese a las quejas a la Dirección por todas las «incidencias» médico-policiales que se van dando, en las que se impone el criterio policial, el problema no se resuelve y debes decidir entre tu salud y tu dignidad-intimidad.
Quiero que esto acabe para mi familia y para mí, porque tenemos derecho a que esta situación tenga un final, porque aunque a esto no se le llame corredor de la muerte, lo es, y aunque no se llame proceso de Burgos ni gobierne Franco, estamos sometidos a este otro tipo de dictadura, en la que todo vale. Y todo duele, especialmente el castigo añadido para nuestros familiares y allegados, que pueden contar mucho sobre la historia de Euskal Herria que no se oye ni se ve en mentideros ni en libros de texto.
Es necesario responder y reivindicar que esto acabe, que la libertad sea posible, más cuando las condenas las tres cuartas partes están cumplidas y por enfermedad grave de las personas.
Pido, una vez más, vuestra ayuda y solidaridad.
Eskerrik asko denagatik, bereziki nire senideen ondoan egoteagatik. Besarkada bat bihotz-bihotzez.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
EUSKAL HERRIA / PAIS VASCO
NUEVAS DENUNCIAS DE TORTURA
Los recientemente detenidos Atristain y Besance
perdieron el conocimiento en dos ocasiones durante el traslado a Madrid
Sesiones de "bolsa" en las que perdieron el conocimiento ya durante el traslado a Madrid, golpes mientras estaban envueltos en mantas o goma espuma y sufrían sesiones de "asfixia", flexiones entre patadas o visitas al "frigorífico" en un estado de sudoración conforman el relato de las torturas denunciadas por Xabier Atristain y Juan Carlos Besance desde que fueron detenidos por la Guardia Civil hasta que, en el quinto día, comparecieron ante el juez.
DONOSTIA-. El movimiento pro amnistía ha dado a conocer el testimonio de las torturas sufridas por Xabier Atristain y Juan Carlos Besance durante los cinco días que han permanecido incomunicados en manos de la Guardia Civil.
La aplicación de la "bolsa", práctica que consiste en introducir la cabeza en una bolsa hasta la asfixia, se inició ya en el traslado a Madrid. Tanto Atristain como Besance perdieron el conocimiento en dos ocasiones a lo largo de trayecto, tiempo en el que agentes del cuerpo militar saltaron sobre el donostiarra.
Ya en dependencias de la Guardia Civil, Besance fue desnudado de cintura para abajo y obligado a hacer flexiones mientras le propinaban patadas en el estómago. También fue envuelto en una manta, atado con una cincha y sus manos inmovilizadas con goma espuma y su cabeza cubierta con la "bolsa" mientras era golpeado de nuevo. En un momento en que la sudoración era máxima, fue introducido en una habitación que llamaban el "frigorífico", donde no paraba de temblar.
Durante los cinco días tuvo los ojos tapados con un antifaz, por lo que perdió toda noción del tiempo. Antes de ser detenido no tenía problemas en la vista y ahora relata que no ve bien.
Atristain también relata un trato brutal, que se inició igualmente en el coche que le trasladó a Madrid. Al donostiarra también le aplicaron la "bolsa" desde el primer momento y perdió el conocimiento en dos ocasiones. Ya en dependencias de la Guardia Civil sufrió varias taquicardías.
También le envolvieron en una manta y le pusieron la "bolsa" en la cabeza al mismo tiempo. A Atristrain le mojaban con agua muy fría. Los golpes, los ejercicios físicos y las amenazas fueron constantes.
Ambos relatan que les rociaron con algo en la cabeza. Mientras Besance recuerda que se le endurecía el pelo, Atristain indica que era algo caliente. Ahora ha perdido piel en parte de la cabeza.
El abogado de oficio que asistió a Xabier Atristain se ha negado a firmar la declaración.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Medio centenar de colectivos respaldan a Askapena
y subrayan que el internacionalismo no es delito
Un total de 52 colectivos internacionalistas, organizaciones sindicales y formaciones políticas vascas y del Estado español han reclamado la puesta en libertad de los internacionalistas vascos de Askapena encarcelados, han denunciado la "labor mediática de manipulación y falseo de la realidad" y exigido el "cese de la aplicación de esta campaña de políticas represivas".
IRUÑEA-. "El internacionalismo no es un delito, es más bien una forma de conocimiento humano, una forma de comprender a otras mujeres y hombres, a otros pueblos, de aprender de ellos y con ellos, de establecer una relación horizontal con viajes de ida y vuelta", han subrayado representantes de distintas organizaciones y comités internacionalistas que han presentado en Iruñea un manifiesto en favor de Askapena.
Han indicado que conocen el trabajo que Askapena desarrolla desde hace 23 años de forma pública y legal, una labor que ha llevado a más de medio centener de colectivos a adherirse al manifiesto.
Han denunciado la detención y encarcelamiento de los internacionalistas, así como "la labor mediática de manipulación y falseo de la realidad".
"Entendemos –agregan– que estas últimas detenciones no son más que la continuación de una política represiva contra aquellos que defienden una forma de vida basada en la igualdad, en la solidaridad, en el reparto equitativo de riquezas y en el diálogo como forma de solucionar los conflictos".
Reclaman, por ello, su libertad sin cargos y el cese de "la aplicación de esta campaña de políticas represivas por parte del Gobierno español que no hacen sino aumentar el sufrimiento de una parte importante del pueblo vasco".
_______________________________________________ diariodeurgencia mailing list diariodeurgencia@listas.nodo50.org http://listas.nodo50.org/cgi-bin/mailman/listinfo/diariodeurgencia
Se certificó que el correo entrante no contiene virus.
Comprobada por AVG - www.avg.es
Versión: 9.0.862 / Base de datos de virus: 271.1.1/3180 - Fecha de la versión: 10/06/10 03:34:00